World of Goo

12112008

Hace unas semanas fue lanzado la versión definitiva de World of Goo, un juego realizado a partir de la idea de bolitas de líquido ensamblables. En el demo se puede apreciar no sólo la excelente jugabilidad sino también la evolución en los recursos de producción de los juegos independientes.

Herramientas de desarrollo accesibles y una comunidad de programadores dispuesta siempre a compartir su conocimiento han hecho que el contexto de desarrollo de juegos independientes haya cambiado muchísimo en los últimos años. También ayudan las nuevas plataformas de distribución online.

World of Goo tiene un demo disponible para Windows y Mac, y prometen una versión para Linux dentro de poco.

Link a la página de 2dBoy

¬_¬ Comenta este texto

QWOP – Desequilibrio natural

10112008

Acabo de jugar a este juego, QWOP, y hay muchas cosas interesantes en éste, no sólo desde el aspecto de su programación del equilibrio sino también desde la escritura de su guión y los códigos humorísticos que utiliza. Resulta extraño ver a un atleta tratando de correr, ver también como al perder te dan una medalla de “participante” diciendo que todos son ganadores.

He llegado a correr 10.5 metros en el juego. No he vuelto a repetir la hazaña. Pueden jugar a esta maravilla de juego aquí: Link

¬_¬ Comenta este texto

Mother 3 traducido al inglés

3112008

El trabajo de varios años de traducción y rom hacking del grupo de Starmen.net ha concluído en la traducción al inglés del juego para GBA Mother 3. No sé si alguien habrá jugado a los antecesores alguna vez, pero yo llevo jugando al Mother 3 sus buenas 15 horas y el juego no termina de aburrirme.

El trabajo de traducción es de por sí interesante, los traductores y programadores que se dedicaron a este asunto trabajaron a contra corriente y documentaron el proceso con todo detalle en su blog. En estos días han dejado a disposición un vaciado de todos los sprites del juego, miles y miles de imágenes dispersas en archivos png de las cuales el perro de arriba es sólo un ejemplo. Está también la exploración del cartucho, el material que no se usa en el juego pero si se encuentra dentro del repertorio gráfico, etc.

De algún modo, la escala en Mother 3 ocupa un lugar importante, la minaturización de los personajes, la progresión dramática de los acontecimientos. A fin de cuentas no es más que un RPG con toques extravagantes, pero en los saltos de sus convenciones y sobre todo en la forma en que evoluciona la historia aparecen factores narrativos que yo hasta el momento no había considerado.

Jugué hace unos diez años al Mother original en no se qué traducción aficionada con el nombre de Earthbound Zero, en el momento que ni siquiera conocía la existencia de traducciones amateur, descargué un paquete de Roms de Nintendo y encontré ese juego, jugué pese a lo saturado de su paleta rosada y a la constante aparición de enemigos en todos lados, estaba cautivado por lo poco que entendía de inglés en el momento, por los hippies que atacaban. Entendía el sistema de juego, muchos años antes había jugado Dragon Warrior, el origen no paródico de este juego. Diez años después este nuevo episodio funciona de otra forma, pero es igual de cautivante. El juego se puede correr en un emulador de Gameboy Advance como Visual Boy Advance o también se puede jugar en el Gameboy si es que tienes unas de esos cartuchos Flash de pirateo.

Página web de la traducción de Mother 3 al inglés

¬_¬ Comenta este texto